Generalübernehmer

22:26 Jun 12, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Vertragswesen
German term or phrase: Generalübernehmer
w odróżnieniu od: Generalunternehmer
rjz
Local time: 18:32


Summary of answers provided
3 +1Generalny wykonawca nie wykonujący prac budowlanych we własnym zakresie
Szymon Metkowski
2ponizej
Aleksandra Kwasnik


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ponizej


Explanation:
http://www.immobilienscout24.de/de/bauen/bauplaner/baulexiko...

Niemieckie przepisy o kontraktowaniu uslug budowlanych (VOB) rozrózniaja pomiedzy generalnymi wykonawcami, którzy samodzielnie wykonuja znaczna czesc przewidzianych kontraktem prac (Generalunternehmer), oraz tymi, którzy zlecaja wiekszosc prac podwykonawcom (Generalübernehmer).
http://www.projectfinance.pl/pliki/Model_PPP_Leasing_komunal...

Moze wiec opisowo: "wykonawca generalny zlecajacy wiekszosc prac podwykonawcom" ?

Aleksandra Kwasnik
Germany
Local time: 18:32
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Generalny wykonawca nie wykonujący prac budowlanych we własnym zakresie


Explanation:
Taka propozycja. Nigdy się w polskich tekstach nie spotkałem z rozróżnieniem terminologicznym pomiędzy takim generalnym wykonawcą, co wykonuje jakieś prace we własnym zakresie a takim co nie wykonuje. Nie jest to również uregulowane w przepisach budowlanych (nawet termin "generalny wykonawca", mimo że występuje w k.c., nigdzie nie jest zdefiniowany).

Generalübernehmer (GÜ) unterscheiden sich von Generalunternehmern (GU) dadurch, daß ein GÜ keinerlei Eigenleistungen mit seinem eigenen Unternehmen erbringt, sondern lediglich Managementaufgaben zur Koordination der an Nachunternehmer vergebenen Fremdleistungen wahrnimmt.





    Reference: http://www.immobilienscout24.de/de/bauen/bauplaner/baulexiko...
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/General%C3%BCbernehmer
Szymon Metkowski
Poland
Local time: 18:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 65
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: brzmi dla mnie dobrze
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search