Valutierung der Lieferantenverbindlichkeit

Polish translation: Ustalenie daty obciążenia konta zobowiązaniami w stosunku do dostawców

09:07 Sep 7, 2016
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
German term or phrase: Valutierung der Lieferantenverbindlichkeit
Z umowy pozyczki: Das Darlehen wird in der Gestalt ausgezahlt, dass dem Darlehensnehmer eine weitere Valutierung der Lieferantenverbidlichkeit zum 10.10.2016 in Höhe von 100.000,00 EUR zusätzlich eingeräumt wird.
Barbara Kaczmarek
Poland
Local time: 09:21
Polish translation:Ustalenie daty obciążenia konta zobowiązaniami w stosunku do dostawców
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Kapilek
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Ustalenie daty obciążenia konta zobowiązaniami w stosunku do dostawców
Kapilek


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ustalenie daty obciążenia konta zobowiązaniami w stosunku do dostawców


Explanation:
propozycja

Kapilek
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Małgorzata Wilczyńska: zgadza się, Valutierung = Wertstellung
1 hr
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search