ausgebucht nach

Italian translation: traslocato verso / in

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ausgebucht nach
Italian translation:traslocato verso / in
Entered by: Sabina Winkler CAPIRSI

10:04 Sep 26, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: ausgebucht nach
in un software ho:
ausgebucht am
ausgebucht nach
ausgebucht durch

ho chiesto al cliente che cosa intende per "nach" (secondo? Dopo?) e mi ha risposto cosi':

Ein Dokument ist im Archiv archiviert. Ein Mitarbeiter will nun in diesem Dokument Aenderungen anbringen. Dazui muss das Dokument ausgebucht werden, damit nicht in dieser Zeit andere Mitarbeiter auf dem gleichen Dokument Aenderungen machen können.

Francamente sono al punto di partenza?

stornato dopo...?
stornato secondo...?
Francesca Baroni
Local time: 02:19
traslocato verso / in
Explanation:
si tratta di una "traslocazione" sia fisica che elettronica per impedire o regolare un'ulteriore accesso...
lo usiamo anche noi in azienda (in Germania)...il posto, punto o ufficio (in questo caso) dove andrà, avrà il suo codice per rintracciamento.
saluti!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-26 10:40:52 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s. elettronica se usano un sistema di memorizzazione per PC...sennò cartacea...
Selected response from:

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 02:19
Grading comment
grazie. Ho messo poi "Sotrnato in" (in con valore di luogo)

Cio' che ha suggerito la (il) collega Italnegger mi si era gia' presentato l'anno scorso allorche' il cliente mi aveva detto che erano due cose (ausbuchen e check out) diverse. Anche a me parevano uguali.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1v.s. (checked out to)
Aniello Scognamiglio (X)
5stornato per
Befanetta81
5traslocato verso / in
Sabina Winkler CAPIRSI


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
traslocato verso / in


Explanation:
si tratta di una "traslocazione" sia fisica che elettronica per impedire o regolare un'ulteriore accesso...
lo usiamo anche noi in azienda (in Germania)...il posto, punto o ufficio (in questo caso) dove andrà, avrà il suo codice per rintracciamento.
saluti!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-26 10:40:52 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s. elettronica se usano un sistema di memorizzazione per PC...sennò cartacea...

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 843
Grading comment
grazie. Ho messo poi "Sotrnato in" (in con valore di luogo)

Cio' che ha suggerito la (il) collega Italnegger mi si era gia' presentato l'anno scorso allorche' il cliente mi aveva detto che erano due cose (ausbuchen e check out) diverse. Anche a me parevano uguali.
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
stornato per


Explanation:
stornato per il Mitarbeiter che vuole apportare modifiche nel documento

Befanetta81
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 933
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
v.s. (checked out to)


Explanation:
So che non è italiano, magari si usa anche in inglese.
Comunque, sono convinto che si tratta di 'check out' (vs. 'check in'), perchè lo so per propria esperienza.

Leggi qui cosa significa:

https://app.primecontract.com/primecontractsupport/help/webd...
Se ho tempo vediamo se trovo la traduzione:-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2003-09-26 11:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

Infatti, si usano anche i termini inglesi:

Check-Out 1 - Selezione dei documenti da estrarre dall\'archivio.
Check-In ... 2 - Check-Out dei documenti, 6 - Check-In dei documenti. ...
www.swingdit.it/windream/swinghome3.asp

.. Presenta tutte le caratteristiche principali per la gestione dei documenti, incluso il check-in/check-out, la capacit? di conservare pi? versioni di un ...
www.bt2000.it/bt2000new/btpubblicazioni.nsf/0/ 3b89f3e1d563cc25c125691f004c5bd6?OpenDocument


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2003-09-26 11:40:06 GMT)
--------------------------------------------------

E una spiegazione in italiano:

.. di ogni operazione eseguita, fornendo all\'utente efficienti funzionalit? di Check-in (apertura in modifica) e Check-out (Chiusura) dei documenti con la ...
www.imagingservizi.it/saperion.htm

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 823

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
4 hrs
  -> okidoki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search