Diplomat zwischen den Stühlen

Italian translation: diplomatico / mediatore tra due fuochi / l'incudine e il martello/ tra due fronti / opzioni/alternative contrastanti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Diplomat zwischen den Stühlen
Italian translation:diplomatico / mediatore tra due fuochi / l'incudine e il martello/ tra due fronti / opzioni/alternative contrastanti
Entered by: martini

11:20 Mar 16, 2017
German to Italian translations [PRO]
Poetry & Literature / profili psicologici
German term or phrase: Diplomat zwischen den Stühlen
è il titolo di un profilo psicologico

grazie
monica.m
Italy
Local time: 21:49
diplomazia / diplomatico ...
Explanation:
dipende da quello che viene dopo

essere intrappolato / combattuto
tra due fuochi
tra l'incudine e il martello
tra due fronti
tra alternative / opzioni contrastanti

https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~zwi...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 21:49
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3persona accomodante
Margherita Ferrero
3paciere/pacificatore/conciliatore
Elena Zanetti
3Il mediatore a tutti i costi/in trincea/che ci rimette
Danila Moro
3il mediatore che si trova tra i fronti
Eva-Maria P
3diplomazia / diplomatico ...
martini


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diplomazia / diplomatico ...


Explanation:
dipende da quello che viene dopo

essere intrappolato / combattuto
tra due fuochi
tra l'incudine e il martello
tra due fronti
tra alternative / opzioni contrastanti

https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~zwi...

martini
Italy
Local time: 21:49
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il mediatore che si trova tra i fronti


Explanation:
o, se descrive il carattere di una persona o il suo tipico atteggiamento: "il solito mediatore che alla fine si trova sempre tra i fronti"
Nel senso che chi tenta di mediare (perché ama l'armonia) si trova spesso tra i fronti (e ne prende da tutti e due le parti)

Devo dire che non capisco bene il contesto, però...

Eva-Maria P
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Il mediatore a tutti i costi/in trincea/che ci rimette


Explanation:
Posto che il senso sia, nel contesto, quello indicato da Eva-Maria. Anche qui, se non metti una parte del testo è un po' un tirare a indovinare.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2017-03-16 12:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

O: il mediatore tra due fuochi, combinando i suggerimenti delle colleghe.

Danila Moro
Italy
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 322
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paciere/pacificatore/conciliatore


Explanation:
ci vorrebbe del contesto.. secondo me il senso qui non è solo essere tra due fronti.. ma mettere d'accordo anche le due parti..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
persona accomodante


Explanation:
lascerei perdere il resto. "Zwischen den Stühlen" è un modo di dire tedesco, vedi:


    https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~zwischen%20den%20%2F%20allen%20%2F%20zwei%20Stuehlen%20sitzen&suchspalte%5B%5D=rart
Margherita Ferrero
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search