ist auf Kurs

Italian translation: è in rotta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ist auf Kurs
Italian translation:è in rotta
Entered by: Giovanna N.

17:09 Nov 14, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
German term or phrase: ist auf Kurs
Die X-AG (produttrice velivoli) ist mit ihrem Projekt xxx(nuovo modello di aereo) auf Kurs.
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 09:25
è in rotta
Explanation:
essere in rotta=auf Kurs sein

Un'associazione di idee per ammiccare agli aerei che la ditta costruisce.

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-11-14 21:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ps: poi a seconda del contesto potrà essere "mantiene/segue la rotta (giusta)". L'intenzionalità del gioco di parole ad ogni modo è evidente.
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 09:25
Grading comment
Grazie, ottimo davvero!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1essere sulla buona strada
Arianna Bianchi
3 +2è in rotta
Zea_Mays


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
essere sulla buona strada


Explanation:
Io intendo così:

La xx AG è sulla buona strada per la realizzazione del nuovo progetto /modello di aereo.

Arianna Bianchi
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudiarome
3 hrs
  -> Grazie Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
è in rotta


Explanation:
essere in rotta=auf Kurs sein

Un'associazione di idee per ammiccare agli aerei che la ditta costruisce.

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-11-14 21:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ps: poi a seconda del contesto potrà essere "mantiene/segue la rotta (giusta)". L'intenzionalità del gioco di parole ad ogni modo è evidente.

Zea_Mays
Italy
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie, ottimo davvero!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ina Glörfeld Salzano: sono d'accordo a mantenere il gioco di parole
15 hrs

agree  AdamiAkaPataflo: :-)
2 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search