GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Aug 20, 2020 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Lettera di dimissione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | assistenza |
| ||
3 | amministrazione di sostegno |
|
amministrazione di sostegno Explanation: Betreuung = amministrazione di sostegno Amministrazione di sostegno L’amministrazione di sostegno é un istituto previsto a tutela di soggetti recanti patologie che li mettono, permanentemente o temporaneamente, nella situazione di non essere in grado di badare a se stessi e ai loro interessi, anche patrimoniali: anziani, disabili fisici o psichici, alcolisti, tossicodipendenti, malati gravi e terminali, persone colpite da ictus, soggetti dediti al gioco d’azzardo ecc http://www.tribunaleurbino.it/it/Content/Index/13542 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
assistenza Explanation: (Qui) assistenza... che non è necessariamente l'amministrazione di sostegno... https://www.aism.it/amministratore_di_sostegno_tutela_legale... Vedi in proposito anche una recentissima Kudoz su "Betreuer" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.