hochwirtschaftlichen Einstieg

Italian translation: approccio estremamente vantaggioso (sul piano economico)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hochwirtschaftlichen Einstieg
Italian translation:approccio estremamente vantaggioso (sul piano economico)
Entered by: Mario Altare

07:14 May 11, 2011
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Masse di ceramica
German term or phrase: hochwirtschaftlichen Einstieg
Warum neue Keramikmassen?

Eine am Markt eingeführte Keramik, die guten Anklang bei den Anwendern findet, weiterzuentwickeln und mit neuen
Modulen zu versehen, erfordert innovativen Mut. Die Entwickler der Firma XXX stellten sich dieser Herausforderung, um den veränderten Rahmenbedingungen der Zahntechnik gerecht zu werden. Dabei erlauben die dimension OneModule
für die Einschichtkeramiken einen ** hochwirtschaftlichen Einstieg ** in die neuen XXX-Keramiken.
Mario Altare
Local time: 10:43
approccio estremamente vantaggioso (sul piano economico)
Explanation:
un'altra idea
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 10:43
Grading comment
Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto)! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3approccio estremamente vantaggioso (sul piano economico)
Danila Moro
3accostarsi in maniera economicamente vantaggiosa
AdamiAkaPataflo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accostarsi in maniera economicamente vantaggiosa


Explanation:
direi qualcosa del genere :-)
forse "nella maniera più economicamente vantaggiosa", visto quello "hoch"...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approccio estremamente vantaggioso (sul piano economico)


Explanation:
un'altra idea

Danila Moro
Italy
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto)! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search