zahnsubstanzschonenden Therapiemöglichkeiten

Italian translation: terapie che non intaccano la dentina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zahnsubstanzschonenden Therapiemöglichkeiten
Italian translation:terapie che non intaccano la dentina

18:51 Feb 1, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-02-05 10:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
German term or phrase: zahnsubstanzschonenden Therapiemöglichkeiten
si parla di protesi dentarie...
come posso tradurre questo??? fino a terapie disponibili ci sono ma zahnsubstanzschonenden??? terapie sostanzialemente corrette per la ristrutturazione dei denti? mmmmh
contesto: Um Funktion und Komfort in Einklang mit modernen und zahnsubstanzschonenden Therapiemöglichkeiten sowie einer angebrachten Materialauswahl zu bringen, kann ich als Zahntechniker sehr zur Entscheidungsfindung beitragen.
grazie!!
d.quarenghi (X)
Italy
Local time: 17:00
terapie che non intaccano la dentina
Explanation:
Penso che Zahnsubstanz significhi dentina. Conservativo è un bell'aggettivo, ma zahnschoenend vuol dire che non la attaccano chimicamente.
Selected response from:

Paola Gatto
Italy
Local time: 17:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1terapie conservative della sostanza dentale
Donatella Cifola
3 +1terapie che non intaccano la dentina
Paola Gatto
3terapie/trattamenti non aggressive/i per la sostanza dentale
Danila Moro


Discussion entries: 5





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
terapie conservative della sostanza dentale


Explanation:
oppure trattamenti protettivi della sostanza dentale.
Sono comunque trattamenti/terapie volti a conservare la sostanza dentale sana. HTH :-) Buona serata!

Donatella Cifola
Italy
Local time: 17:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Di Loreto: Per essere precisi opzioni terapeutiche
12 hrs
  -> Grazie Claudia! :-)

neutral  Danila Moro: schonend non vuol dire conservare, ma risparmiare. Non si tratta di terapia rivolte alla conservazione della sostanza, ma di terapia di vario genere (p. es. trattamento delle carie) che al tempo stesso non sono dannose per la sostanza dentale
19 hrs
  -> ciao Danila, la terapia conservativa o odontoiatria conservativa comprendono diversi trattamenti non invasivi, cf. in rete 'terapia conservativa' o 'odontoiatria conservativa'. Schonend significa anche risparmiare ma va adattato al contesto. Buona serata!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
terapie che non intaccano la dentina


Explanation:
Penso che Zahnsubstanz significhi dentina. Conservativo è un bell'aggettivo, ma zahnschoenend vuol dire che non la attaccano chimicamente.

Paola Gatto
Italy
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Di Loreto: Un trattamento è conservativo quando rispetta, preserva, salvaguardia la parte interessata. Qui vuol dire che la sostanza dentale non viene alterata a prescindere dal tipo di trattamento (meccanico o chimico) prescelto.
11 hrs
  -> anche alterare mi sembra un verbo corretto in questo contesto - grazie

neutral  Danila Moro: si, ma dentina è un concetto più ristretto, mentre sostanza dentale si riferisce al dente in modo più ampio.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
terapie/trattamenti non aggressive/i per la sostanza dentale


Explanation:
si tratta di terapie di vario tipo che non creano danni alla sostanza dentale (che non è la dentina)

La corona parziale su dente anteriore, la faccetta in ceramica, sono
alternative sempre più frequenti alla corona del dente anteriore,
meno aggressive per la sostanza dentale.

È quanto meno l’opinione di
coloro che ne sono direttamente interessati: i pazienti. Il 98% di essi
valuta «ottimi» o «buoni» i risultati e apprezza la modalità operativa
metal free e non aggressiva sulla sostanza dentale.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2011-02-01 21:55:20 GMT)
--------------------------------------------------

I link dei riferimenti che ho citato non riesco a metterteli, perché sono Pdf.

Danila Moro
Italy
Local time: 17:00
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search