Barrel

06:09 Jul 23, 2020
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Barrel
Ecco la frase in questione:
"Aufgabe der vorliegenden Prozessentwicklung war die Einarbeitung der Hinterschnitt- sowie Trompetengeometrie für Muster Barrel 25/2." E poi continua così, giusto per dare un po' di contesto..."Sie fand für die Hinterschnittgeometrie auf der Musterbaueinrichtung (SECMA, aufgerüstet auf 250 A) für die Trompetengeometrie auf der CPN5-Serieneinrichtung (MECOS) statt."
Ho anche un'immagine ma qui non posso postarla. Qualcuno ha idea di cosa potrebbe essere? Si tratta di una traduzione per un test, ma naturalmente valuterò la risposta. Grazie!
Claudia Dipasquale
Local time: 07:55


Summary of answers provided
4Campione in volume di barili 25/2
Luca Toso


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Campione in volume di barili 25/2


Explanation:
Dovrebbe essere l'unita' di misura in volume espressa in barili (come ad esempio anche per la produzione di greggio)


    https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/barile
Luca Toso
Italy
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search