GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:10 Jan 6, 2020 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / certificato | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tiziana Pescatori Italy | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | cancelliere di segreteria |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
registrar of the court registry (BrE); clerk of the court's office (AE) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cancelliere di segreteria Explanation: Urkundsbeamtin :pubblico ufficiale di cancelleria, anche semplicemente cancelliere Geschäftsstelle :segreteria, segretariato Example sentence(s):
Reverso Context, https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/law-general/1962192-urkundsbeamtin.html https://www.google.com/search?q=cancel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: registrar of the court registry (BrE); clerk of the court's office (AE) Reference information: https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-general/221... It says; """""Alternatively: clerk of the court's office, clerk of the court Personally, I prefer the above translation, as this terminology corresponds to what we use in NZ (and presumably also in Australia and the UK)""" ((Dieser ist nichts Niederländisch, es ist Deutsch. Questo non è olandese, è tedesco.)) (cura del cancelliere??? Ci sono molte definizioni in Linguee;https://www.linguee.de/deutsch-italienisch/search?source=aut... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2020-01-07 02:34:23 GMT) -------------------------------------------------- urkundsbeamter masculine, Urkundsbeamtin Substantiv, feminin clerk of the court n -------------------------------------------------- Note added at 2 days 48 mins (2020-01-08 23:58:35 GMT) -------------------------------------------------- This was only discussion , not an answert. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.