Fortführungsmitteilung

17:35 Feb 27, 2009
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Tabella tratta dal libro fondiario
German term or phrase: Fortführungsmitteilung
La frase completa è: Die Bestandsangaben sind nach der Fortführungsmitteilung B Nr. 08160/03 berichtigt am 22.08.2003
Claudia Di Loreto
Local time: 22:42


Summary of answers provided
3 +1Comunicazione di aggiornamento
Mario Altare
4Comunicazione di proroga
Giovanni Pizzati (X)
3notifica di proseguimento
Chiara-Firenze


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Comunicazione di aggiornamento


Explanation:
Proposta...

Mario Altare
Local time: 22:42
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: plausibile
18 hrs
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notifica di proseguimento


Explanation:
la mia proposta

Chiara-Firenze
Italy
Local time: 22:42
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Comunicazione di proroga


Explanation:
Vedi Fortführung in Iate.


--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2009-02-27 18:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

DIRITTO, VITA ECONOMICA [COM] Voce completa
DE Bundesbeschluss über die Fortführung des Bundesbeschlusses vom 6.Oktober 1978 über Finanzierungsbeihilfen zugunsten wirtschaftlich bedrohter Regionen
IT Decreto federale concernente la proroga del decreto federale del 6 ottobre 1978 sugli aiuti finanziari in favore delle regioni economicamente minacciate



Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 272
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search