Mitten im Team statt nur dabei

Italian translation: membro attivo del team, non un semplice spettatore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mitten im Team statt nur dabei
Italian translation:membro attivo del team, non un semplice spettatore
Entered by: martini

11:38 Nov 11, 2019
German to Italian translations [Non-PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
German term or phrase: Mitten im Team statt nur dabei
Ciao a tutti,

all'interno di una homepage di un'azienda tedesca sono alle prese con questa frase "Mitten im Team statt nur dabei", qualcuno di voi può darmi un suggerimento?

Vi riporto anche il resto del testo:
"Lösung durch Leistung. Wir stecken unsere Ziele gemeinsam ab. Als agiles und innovatives Beratungs- und Technologieunternehmen setzen wir neue Impulse im Software Engineering und zeigen Optimierungsmöglichkeiten in der Digitalisierung auf."

Grazie
Giulia Altibrandi
Local time: 18:24
membro attivo del team, non un semplice spettatore
Explanation:
o qualcosa del genere, il senso mi sembra questo
non vedo la frase nel contesto dato
per cui metto 3 come confidence level
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 18:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3membro attivo del team, non un semplice spettatore
martini
3non accanto al team ma dal suo interno
Tiziana Pescatori


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
membro attivo del team, non un semplice spettatore


Explanation:
o qualcosa del genere, il senso mi sembra questo
non vedo la frase nel contesto dato
per cui metto 3 come confidence level

martini
Italy
Local time: 18:24
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 133
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non accanto al team ma dal suo interno


Explanation:
non vedo il contesto preciso per cui propongo questa soluzione anche se quella che Martini ti ha già fornito
mi sembra possa funzionare.

Tiziana Pescatori
Italy
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search