Einrichtung Markenchannels

Italian translation: realizzazione / creazione di brand channel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einrichtung Markenchannels
Italian translation:realizzazione / creazione di brand channel
Entered by: martini

08:12 Apr 7, 2019
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
German term or phrase: Einrichtung Markenchannels
Einrichtung Markenchannels* bedeutet:
Wir können Ihre gewünschten Besucher/Zielgruppen etc. bereits bei deren Suchvorgang abholen.
tiziana72
Local time: 06:15
realizzazione / creazione di brand channel
Explanation:
ho trovato questo:

Unternehmen können innerhalb dieses sozialen Netzwerkes auch MarkenChannels i. S. von Portalen für Marken einrichten.
https://books.google.it/books?id=d6KeDQAAQBAJ&pg=PA307&lpg=P...


https://vudio.it/3-brand-channel-che-funzionano-su-youtube

http://www.board-room.it/cose-il-brand-channel-su-youtube/


ma la definizione non mi convince
si parla anche in IT di canale monomarca o plurimarca, ma qui non è chiaro

insomma, è solo uno spunto
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 06:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1realizzazione / creazione di brand channel
martini


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
realizzazione / creazione di brand channel


Explanation:
ho trovato questo:

Unternehmen können innerhalb dieses sozialen Netzwerkes auch MarkenChannels i. S. von Portalen für Marken einrichten.
https://books.google.it/books?id=d6KeDQAAQBAJ&pg=PA307&lpg=P...


https://vudio.it/3-brand-channel-che-funzionano-su-youtube

http://www.board-room.it/cose-il-brand-channel-su-youtube/


ma la definizione non mi convince
si parla anche in IT di canale monomarca o plurimarca, ma qui non è chiaro

insomma, è solo uno spunto

martini
Italy
Local time: 06:15
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EnricaZ
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search