DACH

Italian translation: acronimo di Germania-Austria-Svizzera, rimane così

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:DACH
Italian translation:acronimo di Germania-Austria-Svizzera, rimane così
Entered by: AdamiAkaPataflo

08:35 Oct 17, 2017
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce /
German term or phrase: DACH
„Als Google Agency DACH, haben wir täglich mit Agenturen in ganz Deutschland,
Österreich und der Schweiz zu tun"
tiziana72
Local time: 12:03
acronimo di Germania-Austria-Svizzera, rimane così
Explanation:
i tre paesi vengono peraltro citati subito dopo, quindi non servono ulteriori spiegazioni

D-A-CH
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, ricerca

https://it.wikipedia.org/wiki/D-A-CH
La regione D-A-CH
D-A-CH o DACH è un sigla che identifica i principali Paesi europei che compongono l'area linguistica tedesca, ovvero dove il tedesco standard è parlato e conosciuto. È formato dalla composizione delle sigle internazionali di tali Paesi:
D (per Germania, Deutschland in tedesco)
A (per Austria)
CH (per la Svizzera, dal Latino Confoederatio Helvetica).
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 12:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6acronimo di Germania-Austria-Svizzera, rimane così
AdamiAkaPataflo


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
acronimo di Germania-Austria-Svizzera, rimane così


Explanation:
i tre paesi vengono peraltro citati subito dopo, quindi non servono ulteriori spiegazioni

D-A-CH
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, ricerca

https://it.wikipedia.org/wiki/D-A-CH
La regione D-A-CH
D-A-CH o DACH è un sigla che identifica i principali Paesi europei che compongono l'area linguistica tedesca, ovvero dove il tedesco standard è parlato e conosciuto. È formato dalla composizione delle sigle internazionali di tali Paesi:
D (per Germania, Deutschland in tedesco)
A (per Austria)
CH (per la Svizzera, dal Latino Confoederatio Helvetica).

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 12:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Vaccari
2 mins
  -> grazie! :-)

agree  Marco Bonciani
3 mins
  -> grazie! :-)

agree  Eva-Maria P: caspita, c'è perfino un articolo wikipedia! La pensavo una trovata dei miei colleghi.... bello anche DACHLI e DACHS.. ;-))))
12 mins
  -> il DACHS è il più simpatico! ;-))) grazie, cara

agree  Christel Zipfel
6 hrs
  -> danke, Christel! :-)

agree  Silvia Pellacani
21 hrs
  -> grazie, Silvioli'! :-))

agree  simona_dv
1 day 1 hr
  -> grazie, Simona! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search