09:04 Apr 3, 2017 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / Creazione sito web | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 14:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | posizionare |
| ||
4 | piazzare, collocare |
| ||
3 | abbinare |
|
piazzare, collocare Explanation: Platzieren qui intesto anche nel senso commerciale di piazzare, collocare Dal poco contesto direi così... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
posizionare Explanation: platzieren = posizionati i contenuti del sito web Realizzare siti web- # Web Designer www.gabrielewebdesigner.it/realizzare-siti-web.php La fase di wireframing è il primo passo nella realizzazione visiva del sito web. ... fase il cliente può comprendere come saranno **posizionati i contenuti del sito web**. ... online del sito web resto sempre a disposizione per sistemare eventuali bug ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
abbinare Explanation: in effetti sarebbe "posizionare", ma visto che poi dice "mit der passenden Darstellung", direi così.... non mi sembre un ottimo tedesco.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.