GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:21 Dec 6, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morena Nannetti (X) Germany Local time: 15:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | WR = resistente all'acqua |
|
WR = resistente all'acqua Explanation: WR è l'abbreviazione inglese di "Water reistant" = reisitente all'acqua, che non è "waterproof"= impermeabile. Uno dei tanti esempi (dal link sottoindicato)" Pelle Pittards Armortan Digital WR100X - Un trattamento che rende la pelle RESISTENTE ALL'ACQUA E ALL'ABRASIONE; non scivola Reference: http://www.roncoalpinismo.it/marmot-guanti.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.