gehen Sie daher nicht einfach zur Tagesordnung über

Italian translation: non si può (semplicemente) ritornare all'ordine del giorno/alla normalità come se niente fosse

08:32 Apr 28, 2010
German to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: gehen Sie daher nicht einfach zur Tagesordnung über
Den Tod eines Mitarbeiters kann man nicht so leicht verarbeiten, gehen Sie daher nicht einfach zur Tagesordnung über.
Agostino
Local time: 18:53
Italian translation:non si può (semplicemente) ritornare all'ordine del giorno/alla normalità come se niente fosse
Explanation:
come se non fosse successo nulla
Selected response from:

rigrioli
Italy
Local time: 18:53
Grading comment
Ciao rigrioli, ciao a tutti, grazie mille.

Agostino
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2non si può (semplicemente) ritornare all'ordine del giorno/alla normalità come se niente fosse
rigrioli
3 +1perciò non passi semplicemente al punto successivo del ordine del giorno
lidija68
3e non la si può tralasciare con leggerezza,
Caterina De Santis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
perciò non passi semplicemente al punto successivo del ordine del giorno


Explanation:
io avrei detto così

lidija68
Italy
Local time: 18:53
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ciao lidija68, grazie mille. Agostino


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
15 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
e non la si può tralasciare con leggerezza,


Explanation:
come se si trattasse semplicemente di un punto dell'ordine del giorno.

:)

Caterina De Santis
Italy
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
non si può (semplicemente) ritornare all'ordine del giorno/alla normalità come se niente fosse


Explanation:
come se non fosse successo nulla

rigrioli
Italy
Local time: 18:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ciao rigrioli, ciao a tutti, grazie mille.

Agostino

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eva maria bettin
16 hrs
  -> grazie !

agree  AdamiAkaPataflo: "passare", direi, invece di "ritornare" (rübergehen). m'immagino la situazione in cui xx annuncia la morte di un dipendente e dopo due secondi, come niente fosse, dice: "ma veniamo all'ordine del giorno" :-)
23 hrs
  -> il cinismo di certa gente!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search