09:37 Dec 6, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: chiara marmugi (X) Italy Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | solo qualche idea: |
| ||
4 | Da panico/da paura quel che dicono i cowboy... |
| ||
3 | Superfigo/superfigata |
| ||
3 | Troooppo giusto/tosto |
| ||
2 | proprio come si vuole |
|
Superfigo/superfigata Explanation: Per quanto riguarda Rüüdig nel testo che ho allegato troverai che un madrelingua lo sente come sinonimo di "super/enorm", mentre geil sta più per figo...Dunque io opterei per una di queste due soluzioni Reference: http://de.wiktionary.org/wiki/Diskussion:r%C3%BC%C3%BCdig |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
solo qualche idea: Explanation: solo qualche idea: "una serata da lasciarci lo scalpo" "duelli all'ultimo stuzzichino" "per un pugno di aperitivi" "e non sparate sul pianista" "per cowboy che non devono chiedere mai" "una serata per buoni, brutti e cattivi" |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||
57 mins confidence:
6 hrs confidence:
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|