„Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein“

Italian translation: Chi non avanza indietreggia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:„Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein“
Italian translation:Chi non avanza indietreggia
Entered by: Sara Parenti

17:46 Dec 1, 2007
German to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: „Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein“
E' il motto di una ditta tedesca che compare in una magazine aziendale.

Si tratta di una citazione di Philip Rosenthal, ma purtroppo non ne ho trovato la traduzione...qualche idea?

Grazie!
Sara Parenti
Local time: 14:29
Chi non avanza indietreggia
Explanation:
certo, non è la traduione letterale, ma se non sai nemmeno da che opera è tratta la citazione, non si può sapere come il traduttore l'ha resa. Non si tratterebbe comunque, nel tuo caso, di risalire all'originale, ma alla traduzione dell'originale.

Il modo di dire che ti suggerisco corrisponde esattamente come senso. Certo puoi scrivere pure lett.:

Chi smette di migliorare ha già smesso di essere buono

ma suona un po' bruttino

vedi tu, magari qualcuno conosce bene Rosenthal e sa a memoria da dove è stato preso

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-12-01 18:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

ancora meglio, se è un imprenditore, magari non esiste nessun libro e quindi nessun traduttore....

Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 14:29
Grading comment
Grazie! E grazie anche per tutti gli altri validi suggerimenti! E' stata particolarmente dura decidere... : )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Chi non avanza indietreggia
smarinella
3 +1chi smette di migiorare, ha perso ogni qualità.
carlonesler (X)
3Chi non cerca di migliorare ha smesso di essere bravo
belitrix
3Non evolversi significa non dare più il meglio di sé
Birgit Elisabeth Horn


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Chi non avanza indietreggia


Explanation:
certo, non è la traduione letterale, ma se non sai nemmeno da che opera è tratta la citazione, non si può sapere come il traduttore l'ha resa. Non si tratterebbe comunque, nel tuo caso, di risalire all'originale, ma alla traduzione dell'originale.

Il modo di dire che ti suggerisco corrisponde esattamente come senso. Certo puoi scrivere pure lett.:

Chi smette di migliorare ha già smesso di essere buono

ma suona un po' bruttino

vedi tu, magari qualcuno conosce bene Rosenthal e sa a memoria da dove è stato preso

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-12-01 18:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

ancora meglio, se è un imprenditore, magari non esiste nessun libro e quindi nessun traduttore....



smarinella
Italy
Local time: 14:29
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18
Grading comment
Grazie! E grazie anche per tutti gli altri validi suggerimenti! E' stata particolarmente dura decidere... : )
Notes to answerer
Asker: Grazie! Nel frattempo, tengo solo a precisare che intendo il politico-imprenditore tedesco, e non lo scrittore statunitense! http://de.wikiquote.org/wiki/Philip_Rosenthal


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: mi sembra un'ottima resa!
1 hr
  -> grazie

neutral  belitrix: "Indietreggia" non rende proprio il senso voluto.
1 hr
  -> il senso è proprio quello, 'gut' è infatti meno di 'migliore'; per un pubblico italiano è preferibile, penso, un messaggio 'evocativo' di contenuti familiari che una frasetta anonima pur se + fedele a un originale ignoto...

agree  AdamiAkaPataflo: bello!
2 days 55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
chi smette di migiorare, ha perso ogni qualità.


Explanation:
te la butto là... vedi tu


buon lavoro
carlo

carlonesler (X)
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: anche bello!
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Chi non cerca di migliorare ha smesso di essere bravo


Explanation:
Einfach ein Vorschlag.

belitrix
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Grazie! Per quanto riguarda la proposta "Migliorare significa avanzare" sicuramente sarebbe molto d'effetto ma in questo caso specifico si parla proprio del fatto che non si accontentano mai dei risultati e ogni anno cercano di aumentare sempre più la loro capacità produttiva...

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Non evolversi significa non dare più il meglio di sé


Explanation:

eine Alternative..

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-12-02 09:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

oppure più letteralmente: chi smette di evolversi ha smesso di dare il meglio di sé

Birgit Elisabeth Horn
Italy
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search