21:33 Jul 18, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Comunicato stampa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: verbis Local time: 06:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | la situazione appare/sarebbe assai complessa///difficile |
| ||
4 +1 | le cose si complicano |
| ||
3 | a che santo votarsi |
|
la situazione appare/sarebbe assai complessa///difficile Explanation: ad litteram: non c'é prezzo per un buon consiglio...... detto altrimenti, non ci cavano proprio i piedi senza la conoscenza delle lingue, se non ho compreso male :-) vedi, comunque: La locuzione Guter Rat ist teuer significa “è una situazione difficile”. ...... http://users.unimi.it/dililefi/Di Venosa/DISPENSA I/DISPENSA... ciaoni e buon lavoro |
| |
Grading comment
| ||