Lueg uf e Wäg

Italian translation: attenzione a dove metti i piedi / occhio ai passi falsi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lueg uf e Wäg
Italian translation:attenzione a dove metti i piedi / occhio ai passi falsi
Entered by: monica.m

11:34 Dec 13, 2016
German to Italian translations [PRO]
Medical - Human Resources / psicologia del lavoro
German term or phrase: Lueg uf e Wäg
è un'espressione che compare in una serie di diciture

non so se significa qualcosa, forse in dialetto svizzero?
monica.m
Italy
Local time: 08:25
attenzione a dove metti i piedi / occhio ai passi falsi
Explanation:
l'espressione è il titolo di una campagna di sensibilizzazione e prevenzione degli incidenti sul lavoro legati alla "deambulazione", ovvero al rischio d'inciampare, scivolare, ecc...
non so se si tratti precisamente di quello, nel tuo caso, però il concetto vale ugualmente

Türklingen-Hänger «Lueg uf e Wäg» Carton de poignée de porte ...
https://extra.suva.ch/suva/b2c/init.do?shop=B2C_WW_DE...DE.....

Titel: Türklingen-Hänger «Lueg uf e Wäg» Carton de poignée de porte «Gare aux faux pas» Cartellini per maniglie di porte «Occhio ai passi falsi» ...

https://swissi.easylearn.ch/chapters/ekas/aca5c5e1/200510121...
«Lueg uf e Wäg» hilft Arbeitsunfälle verhindern. «Gehen ist doch wirklich ungefährlich» – ein gefährlicher Irrtum
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 08:25
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3attenzione a dove metti i piedi / occhio ai passi falsi
AdamiAkaPataflo
4auf den Weg schauen / achten
Beate Simeone-Beelitz


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
auf den Weg schauen / achten


Explanation:
ja, das ist Schweizerdeutsch....

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: grazie!!!!!!!!!!!!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
attenzione a dove metti i piedi / occhio ai passi falsi


Explanation:
l'espressione è il titolo di una campagna di sensibilizzazione e prevenzione degli incidenti sul lavoro legati alla "deambulazione", ovvero al rischio d'inciampare, scivolare, ecc...
non so se si tratti precisamente di quello, nel tuo caso, però il concetto vale ugualmente

Türklingen-Hänger «Lueg uf e Wäg» Carton de poignée de porte ...
https://extra.suva.ch/suva/b2c/init.do?shop=B2C_WW_DE...DE.....

Titel: Türklingen-Hänger «Lueg uf e Wäg» Carton de poignée de porte «Gare aux faux pas» Cartellini per maniglie di porte «Occhio ai passi falsi» ...

https://swissi.easylearn.ch/chapters/ekas/aca5c5e1/200510121...
«Lueg uf e Wäg» hilft Arbeitsunfälle verhindern. «Gehen ist doch wirklich ungefährlich» – ein gefährlicher Irrtum

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 73
Grading comment
grazie!
Notes to answerer
Asker: grazie!!!!!!!!!!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Pellacani: :-)
7 mins
  -> grazie, Silviolina! :-))

agree  BrigitteHilgner
38 mins
  -> danke schön, Brigitte :-)

agree  martini
1 hr
  -> gracias! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search