GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:14 Mar 22, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inter-Tra Italy Local time: 04:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | deroga dell'ispettorato del lavoro |
|
deroga dell'ispettorato del lavoro Explanation: ..in virtù [ai sensi] dell'art. 9 della Legge sulla Durata del Lavoro (LDL) in assenza di deroga da parte dell'ispettorato del lavoro non è permesso lavorare di domenica e durante i/nei giorni festivi, salvo che (/a meno che) il cliente (non) ne venga esonerato per legge [cioè può lavorare anche il weekend] \"Gern. ? § 9 ArbZG (Arbeitszeitgesetz) ist bei einer nicht vorliegenden Ausnahmegenehmigung der Gewerbeaufsicht Sonn- und Feiertagsarbeit für unsere Mitarbeiter nicht zulässig, es sei denn, der Kunde ist kraft Gesetz von dieser Regelung befreit.\" -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2016-03-22 20:08:26 GMT) -------------------------------------------------- http://dejure.org/gesetze/ArbZG/9.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.