GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:50 Feb 17, 2014 |
German to Italian translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 15:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | colloquio a discarico |
| ||
3 | debriefing |
|
colloquio a discarico Explanation: proposta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
debriefing Explanation: mi è venuto subito in mente questo concetto, espresso dalla parola inglese che si usa anche da noi. Si tratta di un colloquio che serve in qualche modo ad elaborare una situazione difficile o complessa, in cui se ne sviscerano gli aspetti, si parla della sensazioni ed emozioni personali. Una cosa, in qualche modo, per sbrogliare una matassa e potere chiudere qulacosa in maniera tranquilla. Vedendo nei siti, i due concetti sono spesso citati nello stesso contesto. Vedi un po' se si adatta al tuo caso. Psychologisches Debriefing ist häufig ein professionelles Entlastungsgespräch, das der nachträglichen Verarbeitung extremer Einsatzerlebnisse dient, wobei unter fachkundiger Anleitung die Betroffenen die Gelegenheit erhalten, aus sicherem Abstand auf extreme Erlebnisse während ihres Einsatzes zurückzublicken. http://lexikon.stangl.eu/8997/debriefing/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.