Teerfahrt

Italian translation: filtraggio del catrame

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teerfahrt
Italian translation:filtraggio del catrame
Entered by: giovanna diomede

12:26 Feb 3, 2016
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Hackschnitzel
German term or phrase: Teerfahrt
Es wird deutlich, dass der Notfilter entscheidend ist für eine wirkungsvolle Gasfiltration. Bemerkenswert ist hierbei, dass die Filterleistung des Filterpad um den Faktor 5 höher ist als die der Filterkartusche. Es konnte gezeigt werden, dass das Notfilterpad die Staubkonzentration auf ein Minimum reduziert, so dass der Motor ohne Beeinträchtigung betrieben werden kann.
Das Ergebnis verdeutlicht, dass die Wartung des Notfilterpads von entscheidender Bedeutung für die Gasfiltration ist. Darüber hinaus muss natürlich der Gasfilter regelmäßig gewechselt werden, so dass keine Leckagen durch Risse oder Ähnliches entstehen. Als Filterpad wurde bei den Messungen ein Glaswollefilz der Fa. Isover mit einer Wärmeleitfähigkeit von 0,35 und einer Dicke von 60 mm verwendet. Durch die trockenen Hackschnitzel ist ein teerfreier Betrieb möglich, wodurch das Filterpad eine sehr hohe Standzeit aufweisen kann. Das Filterpad war zum Zeitpunkt der Messung 1.000 h im Notfilter und wies keinerlei Verunreinigungen oder Verklebungen durch Teer auf. Lediglich eine geringe Menge an trockenem Kohlestaub war auf dem Filterpad zu sehen. Neue Filterpads zeigen eine noch höhere Filtrationsleistung. Zu beachten ist, dass bei **Teerfahrt** das Notfilterpad in der Mitte stark verunreinigt wird und verklebt. Die Folge daraus ist, dass die Gasströmung auf die Randbereiche ausweicht und unter Umständen unzureichend gefiltert das Filterpad passiert. Bei **Teerfahrt** ist deshalb das Filterpad häufiger zu wechseln. Auch ist darauf zu achten, dass das Pad sauber ausgeschnitten ist und im Randbereich gut anliegt.

Intendo qualcosa come "strada asfaltata", ma non riesco a renderlo
giovanna diomede
Italy
Local time: 22:00
passaggio/ filtraggio del catrame
Explanation:
Dovrebbe trattarsi del passaggio del catrame durante il filtraggio

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2016-02-06 17:02:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Capisco, grazie!
Selected response from:

Solveig Ebba Marie Dehn
Italy
Local time: 22:00
Grading comment
Wegen einiger Treffer im Netz hatte ich den Begriff total missverstanden.
Danke allerseits
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2passaggio/ filtraggio del catrame
Solveig Ebba Marie Dehn


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
passaggio/ filtraggio del catrame


Explanation:
Dovrebbe trattarsi del passaggio del catrame durante il filtraggio

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2016-02-06 17:02:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Capisco, grazie!

Solveig Ebba Marie Dehn
Italy
Local time: 22:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Wegen einiger Treffer im Netz hatte ich den Begriff total missverstanden.
Danke allerseits
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search