Druckdecken

Italian translation: nastri da stampa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Druckdecken
Italian translation:nastri da stampa
Entered by: giovanna diomede

09:31 Jan 22, 2018
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Werkstoffe von Transportbändern
German term or phrase: Druckdecken
Aramidfasern sind eine Gruppe hitzebeständiger, fester, synthetischer Fasern. Sie bestehen aus einem hochkristallinen, aromatischen Polyamid, dessen Schmelzpunkt so hoch liegt, dass das Material direkt vom thermoplastischen Bereich in die Zersetzung (bei ca. 440°C) übergeht.
Die werden in der Luftfahrt und im Militärwesen, z.B. für das Gewebe beschusshemmender Westen und Verbundwerkstoffe mit ballistischer Schutzwirkung, in Fahrradreifen sowie als Asbestersatz eingesetzt. Die Festigkeit dieser chemischen Verbindung kann genutzt werden, da sich die Kettenmoleküle der Aramidfasern stark entlang der Faserachse ausrichten.
Bekannteste Markennamen von Aramidfasern sind Keflar und Nomex.
Mitbewerber setzen Aramidgewebe u.a. auch als Zugkörper von Antriebsriemen sowie Prozessbändern (z.B. Vorpressen- und Hochtemperatur-Transportbändern, **Druckdecken**) ein.
XXX verwendet Aramide als Zugkörper in Nischenprodukten sowie in Zahnriemen.
Verwendung bei XXX:
 Zahnriemen
 Druckdecke PB-500 AR
 Hochleistungs-Flachriemen T60/30 A

Non ho trovato niente di significativo. Da altre lingue ho ricavato "soffitto di pressione", ma non sono sicura di questa soluzione.
giovanna diomede
Italy
Local time: 01:56
nastri da stampa
Explanation:
percorso in italiano nel link: Prodotti>Nastri in tessuto>Nastri di processo>Prodotti e schede tecniche>Nastri di stampa
Selected response from:

Elena Mordenti
Italy
Local time: 01:56
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3nastri da stampa
Elena Mordenti


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nastri da stampa


Explanation:
percorso in italiano nel link: Prodotti>Nastri in tessuto>Nastri di processo>Prodotti e schede tecniche>Nastri di stampa


    Reference: http://www.habasit.com/de/prozessbaender-produkttypen-und-da...
Elena Mordenti
Italy
Local time: 01:56
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search