Häuptlingstümer

Italian translation: Regni

12:36 Jun 5, 2008
German to Italian translations [PRO]
Archaeology
German term or phrase: Häuptlingstümer
Bevölkerungen wurden dabei in Stämme aufgespalten, die vorher so nicht existiert haben. Vorkoloniale Verhältnisse waren eher durch verschiedene soziale Netzwerke geprägt, zum Beispiel Familie, Alterklassen, Dorfgemeinschaften oder Häuptlingstümer. Aufgrund der Flexibilität der Loyalitäten sind Stämme also zuvor nicht klar abgrenzbar...

grazie in anticipo.
Barbara Miliacca
France
Local time: 21:37
Italian translation:Regni
Explanation:
Avre dubbi su "ereditari" cioè se si tratta di piccoli domini, regni ereditari....
Saluti
Selected response from:

Galante
Local time: 21:37
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1chiefdom
Sandra Bertolini
2Regni
Galante


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Regni


Explanation:
Avre dubbi su "ereditari" cioè se si tratta di piccoli domini, regni ereditari....
Saluti

Galante
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Notes to answerer
Asker: nel contesto del documento "regni su base ereditaria", così il verdetto del cliente...

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
chiefdom


Explanation:
In italiano si utilizza il termine inglese. Ciao

Ti metto anche un estratto di Wikipedia per spiegare di cosa si tratta: Il chiefdom è qualsiasi comunità condotta da un individuo conosciuto come capo.
In antropologia, un modello di sviluppo sociale umano radicato nelle idee di evoluzione culturale descrive un chiefdom come una forma di organizzazione sociale più complessa di una tribù, e meno complessa di uno stato o di una civiltà. La definizione più succinta (ma anche più appropriata) di un chiefdom in antropologia appartiene a Robert Carneiro: "Un'unità politica autonoma che comprende un numero di villaggi o comunità sotto il controllo permanente di un capo" (Carneiro 1981: 45).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 mins (2008-06-06 12:51:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

l'importante è che il cliente sia soddisfatto, ma il significato è completamente diverso dal termine regno che comporta tutta una serie di cose non previste in un chiefdom!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day32 mins (2008-06-06 13:09:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

capisco perfettamente! :-) Si tratta di argomenti molto particolari. Ho aggiunto il commento solo perché non sarebbe corretto inserirlo nel glossario.

Sandra Bertolini
Italy
Local time: 21:37
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: grazie Sandra, sono molte le occorrenze per "chiefdom" ma con il cliente si è optato per un'altra soluzione.

Asker: ...ho dovuto lavorare ad un ritmo folle per un documento complicatissimo (mio marito che è tedesco non capiva il senso di molte frasi) e comunque si trattava di una frase in cui veniva riportato un esempio. grazie per la precisazione, la prossima volta non accetterei con dei termini di consegna così "folli"... :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ina Glörfeld Salzano
3 hrs
  -> danke :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search