07:56 Aug 11, 2012 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monica Cirinna Germany Local time: 03:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | manifesto abusivo |
| ||
3 | affissione selvaggia |
|
manifesto abusivo Explanation: ein Problem in Italien vor allem vor Wahlen... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
affissione selvaggia Explanation: esiste anche in italiano... http://www.google.it/#hl=it&lr=lang_it&tbs=lr:lang_1it&sclie... non so,sinceramente, se sia meglio stare sull'abusivo/illegale o sul selvaggio. Visto il contesto starei più su selvaggio, mi sembra strano altrimenti dire che si faranno affissioni abusive/illegali, anche se il significato è questo Buon lavoro! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.