Weitblick

Italian translation: guardare lontano per andare lontano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Weitblick
Italian translation:guardare lontano per andare lontano
Entered by: AdamiAkaPataflo

18:42 Oct 14, 2008
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Weitblick
Mit weitblick zum Erfolg.
A qualcuno viene in mente un modo di dire corrispondente in italiano per questo slogan molto diffuso in tedesco?
Grazie!
Elisabetta Rossi (X)
Local time: 20:54
guardare lontano per andare lontano
Explanation:
altra proposta :-)
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 20:54
Grading comment
Grazie mi piace molto!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5lungimiranza
Petra Haag
3 +1A testa alta verso la vittoria
DandoC
3guardare lontano per andare lontano
AdamiAkaPataflo


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
lungimiranza


Explanation:
"Lungimiranti verso il successo"
Solo una proposta, aspetta i madrelingua ;-)
Petra

Petra Haag
Local time: 20:54
Native speaker of: German
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Ponzi: Agree ;-) http://209.85.135.104/search?q=cache:PzKwsXi-EDwJ:www.atel.e...
31 mins

agree  Desila
37 mins

agree  Christel Zipfel
2 hrs

agree  ozzi
10 hrs

agree  Zea_Mays
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
A testa alta verso la vittoria


Explanation:
Non traducendo in maniera letterale....

DandoC
Italy
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara-Firenze
1 hr
  -> Grazie, Chiara.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
guardare lontano per andare lontano


Explanation:
altra proposta :-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 81
Grading comment
Grazie mi piace molto!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search