Anreicherung

Hungarian translation: érlelés

13:50 Jan 26, 2005
German to Hungarian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
German term or phrase: Anreicherung
Borkészítési munkamûveletek felsorolásánál (dúsítás, koncentrálás?)
Mónika Farkas
Local time: 04:02
Hungarian translation:érlelés
Explanation:
www.borbanavigassag.hu/alapfogalmak.htm: ... Ilyenkor a bor érlelése (esetleg már erjesztése is) új, vagy legfeljebb
egyszer-kétszer töltött, kb. 225 literes tölgyfa hordókban történik.
www.drink.hu/index.php?cikkid=644: ... A szlovák fél azt is vállalta, hogy a szőlőtermesztés és a bor érlelése során
a magyar szabályoknak megfelelően járnak el, s ennek megfelelően ...
www.geocaching.hu/caches.geo?id=1233: ... A riolittufába vájt pincékben él a tokaji bor érlelésének másik fontos alappillére:
a nemespenész, amely a bor érlelése során játszik szerepet. ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-01-26 14:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

Lehet, hogy félrementem, mert az *Anreicherung* alapján keresve inkább a *feljavítás*, *dúsítás* jön be, de Magyarországon csak nagyon csínján szabad ezzel bánni, ezért a borral kapcsolatban nem is igen található ezeket a szavakat tartalmazó link.
Selected response from:

HalmoforBT
Local time: 04:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Cukrozás
Monika Nospak
4érlelés
HalmoforBT


Discussion entries: 4





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
érlelés


Explanation:
www.borbanavigassag.hu/alapfogalmak.htm: ... Ilyenkor a bor érlelése (esetleg már erjesztése is) új, vagy legfeljebb
egyszer-kétszer töltött, kb. 225 literes tölgyfa hordókban történik.
www.drink.hu/index.php?cikkid=644: ... A szlovák fél azt is vállalta, hogy a szőlőtermesztés és a bor érlelése során
a magyar szabályoknak megfelelően járnak el, s ennek megfelelően ...
www.geocaching.hu/caches.geo?id=1233: ... A riolittufába vájt pincékben él a tokaji bor érlelésének másik fontos alappillére:
a nemespenész, amely a bor érlelése során játszik szerepet. ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-01-26 14:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

Lehet, hogy félrementem, mert az *Anreicherung* alapján keresve inkább a *feljavítás*, *dúsítás* jön be, de Magyarországon csak nagyon csínján szabad ezzel bánni, ezért a borral kapcsolatban nem is igen található ezeket a szavakat tartalmazó link.

HalmoforBT
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cukrozás


Explanation:
Német borlexikonban:

Anreicherung:
(auch Alkohol-Erhöhung oder Lesegutaufbesserung, früher Aufbessern oder Chaptalisation)
Zuckerzusatz, um den späteren Alkoholgehalt des Weines zu erhöhen.

Magyar borlexikonban:

Cukrozás

A must cukortartalmának növelése szacharóz (répacukor,nádcukor) hozzáadásával a nagyobb alkoholtartalom kinyerése végett. A bor cukrozása hazánkban tilos.


    Reference: http://www.ernestopauli.ch/Wein/Wein-Lexikon/Anreicherung.ht...
    Reference: http://borlexikon.hu/c.html
Monika Nospak
Local time: 04:02
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): Igen. Vagy "feljavítás", "alkoholtartalom-növelés" (EU kifejezéstár)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search