Nachlaufzeit

Hungarian translation: utánfutási idő

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nachlaufzeit
Hungarian translation:utánfutási idő
Entered by: Miklos_Antal

13:53 May 7, 2011
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Frequenzumrichter (FU)
German term or phrase: Nachlaufzeit
Nun bietet es sich bei Verwendung eines FU an, diese Nachlaufzeit dadurch zu verkürzen, dass man beim Abschalten die Frequenz innerhalb einer bestimmten Zeit auf einen Wert nahe 0Hz herunter regelt.

http://www.wer-weiss-was.de/theme59/article5182473.html?q=fr...
Miklos_Antal
Hungary
Local time: 12:06
utánfutási idő
Explanation:
Ezt használják.

--------------------------------------------------
Note added at 46 perc (2011-05-07 14:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

Egy példa:
„A biztonsági berendezés működésbe lépése után, az ,,utánfutási idő” alatt, a gép még veszélyes mozgásban van. A biztonsági eszközök csak akkor tekinthetők megfelelőnek, ha működésbe lépésüket követően, az utánfutási idő alatt a kezelő nem képes a mozgó alkatrészhez hozzáférni.”
http://www.tuv.com/hun/hu/gepelemek_utanfutasi_edejenek_mere...
Selected response from:

Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 12:06
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1utánfutási idő
Attila Széphegyi


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
utánfutási idő


Explanation:
Ezt használják.

--------------------------------------------------
Note added at 46 perc (2011-05-07 14:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

Egy példa:
„A biztonsági berendezés működésbe lépése után, az ,,utánfutási idő” alatt, a gép még veszélyes mozgásban van. A biztonsági eszközök csak akkor tekinthetők megfelelőnek, ha működésbe lépésüket követően, az utánfutási idő alatt a kezelő nem képes a mozgó alkatrészhez hozzáférni.”
http://www.tuv.com/hun/hu/gepelemek_utanfutasi_edejenek_mere...


Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 54
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  László Virag
4 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search