Befriedigend

Hungarian translation: lásd lent

08:11 Dec 14, 2007
German to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: Befriedigend
Gyakorlatilag az amerikai C (befriedigend) és D (ausreichend) osztályzat magyar megfelelőjét keresem, a kettő megkülönböztetését a magyarban.

1. Sehr gut
2. Gut
3. Befriedigend
4. Ausreichend
5. Mangelhaft
6. Ungenügend
Judit Sule
Local time: 06:26
Hungarian translation:lásd lent
Explanation:
Az "Ausreichend" magyar bizonyítványokban "elégséges".
Selected response from:

CHelle
Germany
Local time: 06:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3közepes
HalmoforBT
4 +1lásd lent
CHelle
4Elégséges
Ferenc Becker
3közepes
Dora Miklody


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lásd lent


Explanation:
Az "Ausreichend" magyar bizonyítványokban "elégséges".

CHelle
Germany
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HalmoforBT
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
közepes


Explanation:
Tkp. a feladat nem oldható meg, mert nálunk 5 osztályzat van, és nem 6. Ezek sorra: kitünő, jó, közepes, elégséges, elégtelen. Ha mégis azonosítani kell, akkor sztem a közepes fele meg neki.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2007-12-14 09:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Nem voltam elég figyelmes, és a magyarázó sorban feltett második kérdésre (D) nem válaszoltam (bár a felsorolásomban lefelé a következő az elégséges). Megtette helyettem és helyesen CHelle.

HalmoforBT
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Árpád Raczkó: De csak azért, mert a Te felsorolásod találóbb. Egyébként pedig mindketten ugyanazt javasoltátok.
0 min
  -> Köszönöm, de zavar, hogy két eltérő javaslattal is egyetértesz. Kérlek, dönts közülünk, mégha ellenemre teszed is.

agree  Gábor Lőrincz-Véger
12 mins
  -> köszönöm

agree  ValtBt
21 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
közepes


Explanation:
mert szerintem úgy van, hogy: elégtelen, elégséges, megfelelő, közepes,jó, jeles, bár akkor hol a kíváló? Én 3/4-es osztályzatnak mondanám

--------------------------------------------------
Note added at 36 perc (2007-12-14 08:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

Persze, de nálunk csak 5tagú az osztályzás a kiváló a jelesnek egy maximuma, de a Befriedigendre én nem adnék négyest, ötöst meg pláne nem, (ha az elégtelen, elégséges, közepes, jó, jeles, kiváló rendszer szerint néznénk)
Szigorúan véve az Ausreichend az kielégítő, de olyan sincs, megfelelőt meg nyelvvizyga bizonyítványban már láttam


--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2007-12-14 10:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

ha egy hatos felosztású osztályozási rendszert kell lefordítani, arra nem az a válasz, hogy nálunk csak ötöst lehet kapni!!!!

Dora Miklody
Hungary
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  HalmoforBT: Sztem nálunk "megfelelő" osztályzat nincs, és nincs 6 osztályzat, csak 5 (ötöst lehet kapni, hatost nem). Hát persze (kabóca), maga a javaslat jó, csak az indokolása nem, ezért módosítom a véleményem.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Elégséges


Explanation:
Szerintem azért is megoldható ez a dolog, hiszen ez az átmenő jegy...

Ferenc Becker
Hungary
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search