11:34 Feb 15, 2005 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Infotainment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Csaba Ban Hungary Local time: 14:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Funkciók / Szolgáltatások |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Features - német szövegben Funkciók / Szolgáltatások Explanation: Semmiképpen ne hagyd meg angolul. Kapásból a "funkciók" jutott eszembe, bár talán ebben a helyzetben jobb lenne a "Szolgáltatások" vagy a "Kínálat" szó Az "Adults" nagy valószínűséggel pornót jelent, bár magyarul is valami eufémisztikus kifejezés kellene. |
| |
Grading comment
| ||