neutrale, basische und überbasische Sulfonate

Hungarian translation: semleges, bázikus szuperbázikus/hiperbázikus szulfonátok

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:neutrale, basische und überbasische Sulfonate
Hungarian translation:semleges, bázikus szuperbázikus/hiperbázikus szulfonátok
Entered by: József Lázár

17:03 Jan 24, 2011
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: neutrale, basische und überbasische Sulfonate
Az überbasische jelenti a problémát.
Angolul overbased.
Mi lehet ez?
József Lázár
Hungary
Local time: 18:11
semleges, bázikus szuperbázikus/hiperbázikus szulfonátok
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2011-01-24 17:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

V.ö. a következő két idézetet a cikk első oldaláról:

"A detergenseket gyakran alkáliföldfém-tartalmukkal (ionos formában) jellemzik. Megkülönböztetnek semleges, valamint a bázikus és szuperbázikus (hiperbázikus) detergenseket. Az utóbbiak bázikusan ható fém-karbonát felesleget tartalmaznak. "
" A detergenseknek rozsdagátló hatásukat nemcsak a motor kis hőmérsékletű üzemmódjában kell kifejteniük, hanem akkor is, ha a motor üzemen kívül van. (Erre a célra a szulfonátok a legalkalmasabbak.)
http://www.mke.org.hu/images/stories/downloads/Mobilitas/23_...


--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2011-01-24 17:59:48 GMT)
--------------------------------------------------

A sietségben kifelejtettem az és kötőszót a bázikus után - kérlek, gondoljátok hozzá :))

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag18 Stunden (2011-01-26 11:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

Nézd meg még a fenti anyag 158. oldalát is, ahol „szuperbázikus szulfonát” kifejezést használják a szerzők.

Itt pedig a „szuperbázikus Na-szulfonát” és a „szuperbázikus Ca és Na szulfonátok” kifejezések fordulnak elő (35. és 38. oldal):
http://www.szie.hu/file/tti/archivum/kari_horvath_dolgozat.p...
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 18:11
Grading comment
Köszönöm. Szép kutatómunka volt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1semleges, bázikus szuperbázikus/hiperbázikus szulfonátok
Ferenc BALAZS
5semleges, bázikus és erősen bázikus szulfonátok
Krisztina Varga, MD


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
semleges, bázikus és erősen bázikus szulfonátok


Explanation:
http://books.google.hu/books?id=eGkvSDAqY9gC&pg=PA243&lpg=PA...

Krisztina Varga, MD
Hungary
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
semleges, bázikus szuperbázikus/hiperbázikus szulfonátok


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2011-01-24 17:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

V.ö. a következő két idézetet a cikk első oldaláról:

"A detergenseket gyakran alkáliföldfém-tartalmukkal (ionos formában) jellemzik. Megkülönböztetnek semleges, valamint a bázikus és szuperbázikus (hiperbázikus) detergenseket. Az utóbbiak bázikusan ható fém-karbonát felesleget tartalmaznak. "
" A detergenseknek rozsdagátló hatásukat nemcsak a motor kis hőmérsékletű üzemmódjában kell kifejteniük, hanem akkor is, ha a motor üzemen kívül van. (Erre a célra a szulfonátok a legalkalmasabbak.)
http://www.mke.org.hu/images/stories/downloads/Mobilitas/23_...


--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2011-01-24 17:59:48 GMT)
--------------------------------------------------

A sietségben kifelejtettem az és kötőszót a bázikus után - kérlek, gondoljátok hozzá :))

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag18 Stunden (2011-01-26 11:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

Nézd meg még a fenti anyag 158. oldalát is, ahol „szuperbázikus szulfonát” kifejezést használják a szerzők.

Itt pedig a „szuperbázikus Na-szulfonát” és a „szuperbázikus Ca és Na szulfonátok” kifejezések fordulnak elő (35. és 38. oldal):
http://www.szie.hu/file/tti/archivum/kari_horvath_dolgozat.p...


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 18:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Köszönöm. Szép kutatómunka volt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradeuro Language Services
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search