09:41 Nov 12, 2010 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Attila Széphegyi Hungary Local time: 23:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fajsúly |
| ||
5 | térfogatsúly |
| ||
5 | (átáralmó) térfogat terhelés |
|
fajsúly Explanation: http://www.freeweb.hu/hmika/Lexikon/Html/Fajsuly.htm http://www.ki-smile.de/kismile/view70,1,261.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
térfogatsúly Explanation: „Fajsúly fogalomköre: fajsúly, térfogatsúly, halmazsúly ... Megjegyzés: Napjaink tartószerkezet tervező mérnökei az anyagok testsűrűsége helyett szívesen használják a térfogatsúly fogalmát, és azt kN/m3 mértékegységben fejezik ki. (A testsűrűséggel szemben a térfogatsúly nem szabatos anyagjellemző, hiszen függvénye a nehézségi gyorsulásnak.)” Reference: http://www.betonopus.hu/notesz/mertekegyseg/mertekegyseg.htm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(átáralmó) térfogat terhelés Explanation: jobb lenne több kontext, de az ilyen mondatok vmilyen szabályozási funkcióról szólnak. A beavatkozó elem terhelése (nyilván valami szelep???) az a térfogat terhelés -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2010-11-13 07:41:59 GMT) -------------------------------------------------- bocsi, átáramló |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.