12:12 Oct 14, 2005 |
German to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Bilanz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Attila Széphegyi Hungary Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | jövedelemtermelő képesség |
| ||
4 | hozamteljesítmény |
|
hozamteljesítmény Explanation: Ez az elterjedt kifejezés. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jövedelemtermelő képesség Explanation: Bővebben: http://www.handelsblatt.com/pshb/fn/relhbi/sfn/buildhbi/cn/G... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 28 mins (2005-10-14 14:40:27 GMT) -------------------------------------------------- Nem működött ez a lap, ezért: "Die europäische Telekommunikationsindustrie hat die Phase der tiefroten Zahlen hinter sich gelassen. Summierten sich im für die Branche düstersten Jahr 2002 die Nettoverluste der europäischen Telekomunternehmen noch auf 92 Mrd. Euro, steht zwei Jahre später ein Nettoprofit von knapp 16 Mrd. Euro unter dem Strich. Damit gehört die Branche zu den ertragsstärksten der europäischen Volkswirtschaften." -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 29 mins (2005-10-14 14:41:29 GMT) -------------------------------------------------- A cikk cím "Telekombranche enthüllt ihre Ertragskraft" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|