schraubenlose Klemme

Greek translation: κλέμα χωρίς βίδα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:schraubenlose Klemme
Greek translation:κλέμα χωρίς βίδα
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

15:33 Feb 7, 2007
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / εργαλεία-κυτία συνδέσεων
German term or phrase: schraubenlose Klemme
mit schraubenlosen Klemmen lieferbar
Mipos:
Δυνατότητα παραγγελίας με κλέμα βυσμάτωσης χωρίς κοχλία ή Δυνατότητα παραγγελίας με κλέμα χωρίς κοχλία;
Αυτό το "χωρίς κοχλία" αποδίδεται μονολεκτικά;

Ευχαριστώ.
Ε.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 20:51
κλέμα χωρίς βίδα
Explanation:
(Και υπάρχουν "βιδωτές κλέμες")

"Αβίδωτος" = που δεν έχει βιδωθεί


Τεχνική σύνδεσης με κλέμες χωρίς βίδες: Για εξωτερικό εξοπλισμό με χαμηλή τάση ασφαλείας 24 V DC, για εσωτερικά και εξωτερικά πλήκτρα με παλμική λειτουργία, ...
www.liritis.eu/ecomatic_texnperigrafh.htm

Μηχανισμός πρίζας με κάλυμμα, σούκο, κλέμες χωρίς βίδες, champagne Κατασκευαστής: Siemens 5UB1433-1 Μηχανισμός πρίζας με κάλυμμα, σούκο, κλέμες χωρίς βίδες, ...
www.e-dreams.gr/products.asp?category=17&subcategory=93&man...
Selected response from:

Andras Mohay (X)
Local time: 19:51
Grading comment
Eyxaristo!!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4κλέμα χωρίς βίδα
Andras Mohay (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
κλέμα χωρίς βίδα


Explanation:
(Και υπάρχουν "βιδωτές κλέμες")

"Αβίδωτος" = που δεν έχει βιδωθεί


Τεχνική σύνδεσης με κλέμες χωρίς βίδες: Για εξωτερικό εξοπλισμό με χαμηλή τάση ασφαλείας 24 V DC, για εσωτερικά και εξωτερικά πλήκτρα με παλμική λειτουργία, ...
www.liritis.eu/ecomatic_texnperigrafh.htm

Μηχανισμός πρίζας με κάλυμμα, σούκο, κλέμες χωρίς βίδες, champagne Κατασκευαστής: Siemens 5UB1433-1 Μηχανισμός πρίζας με κάλυμμα, σούκο, κλέμες χωρίς βίδες, ...
www.e-dreams.gr/products.asp?category=17&subcategory=93&man...

Andras Mohay (X)
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Eyxaristo!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search