09:24 Oct 21, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Brenner-καυστήρες | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 02:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | καυστήρας ανάφλεξης |
|
καυστήρας ανάφλεξης Explanation: BCU 480 für Zünd- und Hauptbrenner unbegrenzter Leistung. = BCU 480 για καυστήρες ανά$λεSης και κεντρικ_ύς καυστήρες απερι_-ριστης ισ_ύ_ς. http://www.amgas.se/pdf/ba2_bcu.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.