10:46 Feb 6, 2011 |
|
German to French translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | la vraie chaleur de leur accueil |
| ||
4 | Les bras ouverts |
| ||
4 | leur attitude et leur conception perceptible de l'hospitalité |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Les bras ouverts Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leur attitude et leur conception perceptible de l'hospitalité Explanation: ....pour être à mi-chemin entre le blabla et le concret.... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
la vraie chaleur de leur accueil Explanation: pas leur comportement, mais leur attitude, oui ! -------------------------------------------------- Note added at 10 Stunden (2011-02-06 21:12:19 GMT) -------------------------------------------------- ou : La qualité de leur accueil ? -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag12 Stunden (2011-02-07 23:21:48 GMT) -------------------------------------------------- Merci Françoise, pour ces détails importants ! Nouvelle proposition : l'hospitalité qu'ils manifestent -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag12 Stunden (2011-02-07 23:23:21 GMT) -------------------------------------------------- On peut ajouter "réellement" - l'hospitalité qu'ils manifestent réellement |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.