Wertefluss

French translation: flux de valeurs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wertefluss
French translation:flux de valeurs
Entered by: giselavigy

12:38 Aug 13, 2010
German to French translations [PRO]
SAP
German term or phrase: Wertefluss
Je cherche le mot correct dans le contexte SAP.

Est-ce que quelcun connait un glossaire allemand-français concernant SAP?
Sabine Ide
Germany
Local time: 04:30
flux de valeurs
Explanation:
http://www.google.fr/url?url=http://help.sap.com/saphelp_40b...



--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-08-13 12:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

de la part d'Adrien:
Fichier Excel, 16383 lignes : Allemand, Anglais, Français, Italien et Espagnol

http://www.uzit.de/SAP/SAP_ Dictionary.xls



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-08-13 12:51:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=4&ved=0CCcQFjAD&...
Selected response from:

giselavigy
Local time: 04:30
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3flux de valeurs
giselavigy


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
flux de valeurs


Explanation:
http://www.google.fr/url?url=http://help.sap.com/saphelp_40b...



--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-08-13 12:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

de la part d'Adrien:
Fichier Excel, 16383 lignes : Allemand, Anglais, Français, Italien et Espagnol

http://www.uzit.de/SAP/SAP_ Dictionary.xls



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-08-13 12:51:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=4&ved=0CCcQFjAD&...

giselavigy
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  belitrix
20 mins
  -> merci

agree  Sabina Tringali: yes. Merci pour le glossaire, super !
33 mins
  -> merci!

agree  Adrien Esparron: J'allais envoyer le lien. Cela peut aider, mais il n'y a pas tout :) // Mais je t'en prie, cela m'a évité de le faire, merci !
49 mins
  -> pardon, Adrien, je ne savais pas si tu étais là!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search