GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:38 Oct 7, 2003 |
German to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Metallurgy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Isabelle Gunes-Harmand (X) Local time: 20:00 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | graphite à base de coke |
|
graphite à base de coke Explanation: pour faire avancer le schmilblic ..."Le graphite synthétique, de même composition que le graphite naturel, est obtenu par la graphitisation (par cuisson entre 2 600° et 3 000°C) d’un mélange de coke de pétrole et de brai (bitume) précuit. Il est plus pur (environ 99 % de carbone) que le graphite naturel et offre une meilleure conductivité électrique ainsi qu’une plus grande résistance chimique." coke de pétrole = ölkoks ... je ne vois pas ce que le terme "Russ" vient ajouter comme précision ... -------------------------------------------------- Note added at 2003-10-07 15:43:44 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- attention, graphite à base de coke est la traduction de Graphit auf basis Russkoks !!!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.