Ausmulden

French translation: creuser, égaliser

08:24 Sep 21, 2009
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase: Ausmulden
Wenn die Eindringprüfung gefordert wird, dann sind registrierpflichtige Anzeigen auszuschleifen und gemäss Beilage 201 auszumulden.
(...)
Anhang 2: Ausmulden nach dem Schleifen
(...)
Zulässige Unebenheiten nach dem Ausmulden mehrerer benachbarter Fehlerflächen
rogfed
France
Local time: 17:17
French translation:creuser, égaliser
Explanation:
Dommage, je ne connais pas la procédure précise, c'est-à-dire l'opération de correction du défaut de fonderie qui intervient après le meulage !
Pour ces réparations, on parle parfois de "Ausschleifen" aussi.

Dans le cas présent on dirait qu'on fait sauter la zone non acceptable à la meule d'abord, puis on égalise les bords pour reconstituer une surface plus lisse. Il restera néanmoins un creux.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 17:17
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1affouiller
Daniela Hubrich
3enlèvement des cavités
Michael Hesselnberg (X)
3Évider
Maximilian von und zu Prozdanow (X)
2creuser, égaliser
Schtroumpf


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enlèvement des cavités


Explanation:
Mulde f
Fahrzeugkarosserie - carrosserie de véhicule
auge f
cavité f
puits m
canal m

WYHLIDAL 2008

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Évider


Explanation:
Me semble approprié. Cela fait un sens ?

Maximilian von und zu Prozdanow (X)
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
creuser, égaliser


Explanation:
Dommage, je ne connais pas la procédure précise, c'est-à-dire l'opération de correction du défaut de fonderie qui intervient après le meulage !
Pour ces réparations, on parle parfois de "Ausschleifen" aussi.

Dans le cas présent on dirait qu'on fait sauter la zone non acceptable à la meule d'abord, puis on égalise les bords pour reconstituer une surface plus lisse. Il restera néanmoins un creux.

Schtroumpf
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
affouiller


Explanation:
Encore - c'est l'expression utilisée par des clients franςais de "ma" fonderie d'acier. Et c'est l'expression qui se trouve dans des normes franςaises comme AFNOR, RCC-M et des autres. Die Mulden sind dann die affouillements - voir aussi le lien, à la page 86/114.


    Reference: http://docinsa.insa-lyon.fr/polycop/download.php?id=104746&i...
Daniela Hubrich
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M-G: Le terme est aussi employé dans la sculpture du bois
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search