GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Nov 19, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Theresa Scheid France Local time: 17:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tête de connexion du dispositif de pulvérisation de la poudre |
|
tête de connexion du dispositif de pulvérisation de la poudre Explanation: serait utile de savoir d'où sort la poudre (dispositif, tube, etc)... je suppose ici qu'il s'agit d'un dispositif de pulvérisation.. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-11-19 18:27:42 GMT) -------------------------------------------------- Je ne dirais pas "tête d'alimentation" étant donné que le terme est suivi de "Deckschichten"... cela voudrait dire "alimentation d'une couche / d'un revêtement etc." et ça me paraît bizarre.. Il faudrait voir la phrase entière.. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |