Schrottanhänger

French translation: s.u.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schrottanhänger
French translation:s.u.
Entered by: Fred Morlet

08:12 Nov 8, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
German term or phrase: Schrottanhänger
Stahlverarbeiter werden wohl auch zukünftig mit Schrottanhängern konfrontiert werden, die es in sich haben. Nach Ansicht aller Experten, wie etwa der Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe, handelt es sich bei den Schrottzuschlägen um kein vorübergehendes Phänomen, sondern um eine Strukturverschiebung. Rohstoffe werden daher aller Voraussicht nach mittelfristig knapp bleiben.
Fred Morlet
Local time: 01:04
s.u.
Explanation:
dans les sens d'éco-taxes ici spécialement orientées vers la ferraille et le tri séléctif, recyclage etc. de ces matériaux


Schrott = ferrailles
Anhänger = supplément à qc d'existant (ici texte de loi)



--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-08 08:21:05 (GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Kurzbericht über das Geschäftsjahr 2002_2003 Zwischenbericht 3. ...
... Die massiv gestiegenen Kosten für unlegierten Schrott konnten ab Mai 2004 über einen Schrottanhänger an die Kunden weitergegeben werden. ...
www.thyssenkrupp.com/documents/financial_reports/ 2003_2004/interim_3rd_quarter/tk_q3_2004_de.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-08 08:23:01 (GMT)
--------------------------------------------------

dans ce exemple de Thyssen, cela correspond à un supplément de tarifs/prix répercuté aux clients.

Selected response from:

Catherine GRILL
France
Local time: 01:04
Grading comment
Merci pour votre réponse qui me satisfait tout à fait
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5s.u.
Catherine GRILL
4partisans de ferailles
Mats Wiman
4partisans, défenseurs
Sylvain Leray


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
s.u.


Explanation:
dans les sens d'éco-taxes ici spécialement orientées vers la ferraille et le tri séléctif, recyclage etc. de ces matériaux


Schrott = ferrailles
Anhänger = supplément à qc d'existant (ici texte de loi)



--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-08 08:21:05 (GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Kurzbericht über das Geschäftsjahr 2002_2003 Zwischenbericht 3. ...
... Die massiv gestiegenen Kosten für unlegierten Schrott konnten ab Mai 2004 über einen Schrottanhänger an die Kunden weitergegeben werden. ...
www.thyssenkrupp.com/documents/financial_reports/ 2003_2004/interim_3rd_quarter/tk_q3_2004_de.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-08 08:23:01 (GMT)
--------------------------------------------------

dans ce exemple de Thyssen, cela correspond à un supplément de tarifs/prix répercuté aux clients.



Catherine GRILL
France
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci pour votre réponse qui me satisfait tout à fait

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice De March
16 mins

agree  co.libri (X)
17 mins

agree  Marie-Céline GEORG
18 mins

agree  GiselaVigy
25 mins
  -> merci Mesdames et bonne journée à vous toutes !

agree  Cécile Kellermayr: Super, hätte ich nicht durchschaut!
1 hr
  -> merci Cécile und ich hätte mich es nicht schreiben trauen, im Deutschen !
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schrottanhänger
partisans de ferailles


Explanation:
les fans, les fanatiques

Norsteds

Mats Wiman
Sweden
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Grading comment
Merci, mais ce n'est pas tout à fait cela dans le cas présent
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Merci, mais ce n'est pas tout à fait cela dans le cas présent

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schrottanhänger
partisans, défenseurs


Explanation:
Anhänger dans le sens de partisans ici, défenseurs, aficionados... après, tout dépend de comment vous traduisez Schrott.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-11-08 09:20:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

oups, en effet, j\'avais lu un peu trop vite ! Mea culpa.

Sylvain Leray
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci, mais ce n'est pas tout à fait cela dans le cas présent
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Merci, mais ce n'est pas tout à fait cela dans le cas présent



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search