C'est toute la phrase qui doit être adaptée 12:44 Sep 4, 2011
En français, on dit qu'un contrat CDD se change en contrat CDI, mais les manières de dire sont très idiomatiques et dépendent du contexte. Ici, je dirais: "cliquez sur "modifier le contrat"". Dans un rapport juridique où le contrat n'est pas encore conclu ou que l'ancien contrat a été annulé et que chacune des parties peuvent y apporter sur un pied d'égalité des modifications, "modifier les éléments du contrat pour le conclure" me paraît le plus pertinent, ou "modifier le contrat". |