bei angelegtem Arm

French translation: bras le long du corps

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bei angelegtem Arm
French translation:bras le long du corps
Entered by: Isabelle Morvan

07:35 May 14, 2019
German to French translations [PRO]
Medical - Law (general) / Traumatologie
German term or phrase: bei angelegtem Arm
bonjour,
dans le cadre d'une expertise en traumatologie, je dois traduire le terme "bei angelegtem Arm" dans la phrase "passive Außenrotation bei angelegtem Arm". Est-ce que "angelegt" signifie que le bras est le long du corps ?

Merci par avance pour votre aide !

bonne journée
Isabelle M.
Isabelle Morvan
Local time: 11:32
le bras collé au corps
Explanation:
J'ai même trouvé un ex. qui pourrait convenir: "Prenez dans la main droite une bouteille en position neutre. Collez le bras droit au corps, parallèle au sol. Fléchissez le bras droit, coude à angle droit."

Sinon, je penserais au verbe replier: "replier ses bras sur le corps" :
"17 déc. 2015 - Magique, elle virevolte, elle s'envole. Sur ses patins, elle fait la toupie en repliant ses bras sur corps. Elle accélère ainsi sa rotation."
Selected response from:

Wolfgang HULLMANN
Local time: 11:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1le bras collé au corps
Wolfgang HULLMANN


Discussion entries: 5





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
le bras collé au corps


Explanation:
J'ai même trouvé un ex. qui pourrait convenir: "Prenez dans la main droite une bouteille en position neutre. Collez le bras droit au corps, parallèle au sol. Fléchissez le bras droit, coude à angle droit."

Sinon, je penserais au verbe replier: "replier ses bras sur le corps" :
"17 déc. 2015 - Magique, elle virevolte, elle s'envole. Sur ses patins, elle fait la toupie en repliant ses bras sur corps. Elle accélère ainsi sa rotation."


    Reference: http://www.personaltrainer.fr/exercices/femme/renforcement-f...
    https://www.rtl.fr/actu/futur/la-terre-va-tourner-moins-vite-avec-le-rechauffement-climatique-7780893822
Wolfgang HULLMANN
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Confais (X)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search