https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/law-contracts/5165273-feststellenden.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

allemand term or phrase:

feststellenden

français translation:

approuvant

Added to glossary by Jeanne Talcone
Apr 8, 2013 14:31
11 yrs ago
allemand term

feststellenden

allemand vers français Droit / Brevets Droit : contrat(s) contrat de sociétés
Nachträgliche Änderungen der Jahresabschlüsse der Gesellschaft infolge steuerlicher Aussenprüfungen (mit Asnahme einer Anfechtung des de betreffenden Jahresabschluss feststellenden Gesellschaftserbeschlusses) bleiben auf die Einziehungsvergütung ohne Einfluss
Proposed translations (français)
3 approuvant

Discussion

Rita Utt Apr 8, 2013:
@Jeanne Non, ce n'est pas l'assemblée qui établit (c'est le service comptabilité), mais c'est elle qui doit approuver les comptes

Proposed translations

5 minutes
Selected

approuvant

Die Feststellung, *also die Billigung des Jahresabschlusses*, obliegt bei der GmbH den Gesellschaftern (§ 42a GmbHG), bei der AG dem Aufsichtsrat oder der Hauptversammlung (§ 172 AktG).
Source Wikipedia "Jahresabschluss"
Note from asker:
pourrait-on dire aussi établissant?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.