stellen

French translation: donner

13:43 Aug 14, 2010
German to French translations [PRO]
Art/Literary - History
German term or phrase: stellen
Schon früh suchten die Herren von Rothberg die Nähe zur immer einflussreicheren Stadt Basel und stellten in der Folge mehrmals den Bürgermeister.
1451 wurde ein gewisser Arnold von Rothberg gar zum Basler Bischof geweiht.

Existe-t-il un verbe spécifique en français dans ce contexte ?
Merci d'avance et un bon week-end !
Sylvain Leray
Local time: 04:53
French translation:donner
Explanation:
Si l'on se réfère à la littérature contemporaine relative aux élus, l'expression "a donné" se recontre fréquemment. Les Rotbgerg ont donné plusieurs maires...
Selected response from:

Adrien Esparron
Local time: 04:53
Grading comment
Merci à tous, c'est en effet la formulation la plus usuelle. Pourquoi chercher compliqué...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7donner
Adrien Esparron
3 +2fournir
Renate Radziwill-Rall
4 +1devinrent
Eric Hahn
3mettre à disposition s. Erklärung
Céline Bernadet


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fournir


Explanation:
habe ich so gesehen

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: oui, ou donner.
17 mins
  -> merci

agree  M-G: Je penche plus pour donner, mais fournir va également
23 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mettre à disposition s. Erklärung


Explanation:
se charger de la mise à disposition de candidats pour le poste de...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2010-08-14 14:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

A VJC pour le commentaire intéressant (parce que j'ai appris un nouveau mot) et déjà disparu : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bourgmestre. bourgmestre -> Bürgermeister

Céline Bernadet
Germany
Local time: 04:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
donner


Explanation:
Si l'on se réfère à la littérature contemporaine relative aux élus, l'expression "a donné" se recontre fréquemment. Les Rotbgerg ont donné plusieurs maires...

Adrien Esparron
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Grading comment
Merci à tous, c'est en effet la formulation la plus usuelle. Pourquoi chercher compliqué...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
16 mins
  -> Merci Michael !

agree  M-G
29 mins
  -> Merci bien !

agree  giselavigy
38 mins
  -> Merci Madame !

agree  franglish
1 hr
  -> Merci bien !

agree  Geneviève von Levetzow
6 hrs
  -> Hello et merci !

agree  lorette: Merci du cadeau ! Outre la qualité de la traduction, me voilà avec la mélodie dans la tête pour toute la soirée :)
20 hrs
  -> Salut : http://www.paroles-musique.com/imprim.php?id=17836

agree  Marion Hallouet
1 day 1 hr
  -> Merci bien Marion !
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
devinrent


Explanation:
Plusieurs membres de cette familles devinrent maire de Bâle.

Eric Hahn
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René VINCHON (X)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search