kulinarisches Nord-Süd-Gefälle

French translation: le patrimoine culinaire est plus riche au Sud

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kulinarisches Nord-Süd-Gefälle
French translation:le patrimoine culinaire est plus riche au Sud
Entered by: Giselle Chaumien

11:58 Oct 18, 2009
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Geography
German term or phrase: kulinarisches Nord-Süd-Gefälle
aus einem PR-Text zur Historie eines Hotel- und Gastronomieführers und hier um die Zeit nach der Wiedervereinigung Deutschlands:
"Trotz erfreulicher Aufwärtstendenzen im Osten bleibt es bei der kulinarischen Teilung Deutschlands. (...) „Es gibt in der deutschen Küche traditionell ein kulinarisches Süd-Nord-Gefälle und ein West-Ost-Gefälle“, präzisiert xxx. „Eine Ausnahme bilden lediglich die Großstädte..."
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 12:57
décalage culinaire Nord-Sud/fracture
Explanation:
ah, je ne savais pas...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-18 13:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

comme t'es dans le sud, t'es toute contente!
"voit sa qualité/sa renommée/son excellence graduellement baisser"
"se dégrader"?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-18 14:50:53 GMT)
--------------------------------------------------

le patrimoine culinaire est plus riche au Sud...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2009-10-19 16:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

tu as aussi "clivage/ligne de partage"
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 12:57
Grading comment
le client a opté pour la bonne idée "le patrimoine culinaire est plus riche au Sud qu'au Nord...". Merci Gisela !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Umschreibung
Olaf Jansen
3 +2fossé (culinaire)....
polyglot45
3dégradé culinaire N/S
AnneMarieG
3dans le domaine culinaire,... retard du Nord par rapport au Sud et de l'Est par rapport à l'Ouest
Catherine Boissée
3décalage culinaire Nord-Sud/fracture
GiselaVigy
2progression culinaire nord-sud
Maria Tsang


Discussion entries: 8





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fossé (culinaire)....


Explanation:
on parle bien du fossé Nord-Sud....

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: Je trouve que "retard" ou "avance" serait une interprétation infidèle.
21 hrs

agree  René VINCHON (X)
1 day 42 mins

neutral  Olaf Jansen: Es geht ja gerade um "Aufwärtstendenzen" und nicht um eine zementierte Demarkationslinie. Positivons donc !
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
progression culinaire nord-sud


Explanation:
Ce n'est pas joli, mais ça rend un peu l'intention d'une hiérarchie telle que mentionnée en réponse à la suggestion de Gisela.
Dommage que la traduction mot-à-mot "pente" fasse trop artificiel en français (et trop méchant).

Maria Tsang
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Umschreibung


Explanation:
All diese Begriffe (sowohl im Deutschen als auch Französischen) machen m.A. dem Deutschland-Unkundigen nicht ausreichend klar, wo's denn nun die besten Schmankerln gibt. Daher halte ich eine Umschreibung für unumgänglich, in etwa so:

...traditionellement, le Sud est en avance sur le Nord et l'Ouest est mieux loti que l'Est...

Olaf Jansen
France
Local time: 12:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: très joli!
3 mins
  -> Herzlichen Dank!

agree  Jutta Deichselberger: Gut gelöst:-)
17 mins
  -> Herzlichen Dank!

agree  Maria Tsang
3 hrs
  -> Herzlichen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dégradé culinaire N/S


Explanation:
suggestion-)
souvent utilisé pour la météo, mais quitte à être créatifs ... allons-y gaiement !


    Reference: http://www.meteo-bourgogne.com/climatoresume.php?mois=Mars&a...
AnneMarieG
France
Local time: 12:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dans le domaine culinaire,... retard du Nord par rapport au Sud et de l'Est par rapport à l'Ouest


Explanation:
Autre suggestion...

"retard" me semble approprié, car on parle de progression de la cuisine à l'Est.

Catherine Boissée
France
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
décalage culinaire Nord-Sud/fracture


Explanation:
ah, je ne savais pas...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-18 13:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

comme t'es dans le sud, t'es toute contente!
"voit sa qualité/sa renommée/son excellence graduellement baisser"
"se dégrader"?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-18 14:50:53 GMT)
--------------------------------------------------

le patrimoine culinaire est plus riche au Sud...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2009-10-19 16:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

tu as aussi "clivage/ligne de partage"

GiselaVigy
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23
Grading comment
le client a opté pour la bonne idée "le patrimoine culinaire est plus riche au Sud qu'au Nord...". Merci Gisela !
Notes to answerer
Asker: Bonjour Gisela, Merci pour ton aide :-)) Le pb est que les mots décalage, clivage, fracture, disparité... n'expriment pas que dans le Sud, c'est super, mais dans le Nord... bof, bof... Une idée ?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search