https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/general-conversation-greetings-letters/6633047-wir-freuen-uns.html&phpv_redirected=1

Wir freuen uns!

16:03 Mar 1, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / offre d\'emploi
German term or phrase: Wir freuen uns!
Dernière phrase d'une offre d'emploi classique (votre mission, votre profil...). Conclut les formalités de remise du dossier de candidature. Plus loin, en bas de page, il y a juste le logo de l'entreprise, sans coordonnées.

Autant ça passe à peu près en allemand (quoique...) mais en français... J'en suis à proposer au client de supprimer carrément ces trois derniers mots.

Des suggestions tout aussi concises pour résoudre le problème?
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 19:13



Discussion entries: 9





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: