Zweieinhalbmonatstief

French translation: le plus bas de / un plus bas sur deux mois et demi

17:53 Mar 28, 2016
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Zweieinhalbmonatstief
Die Gemeinschaftswährung, die noch am morgen in Asien unter 1,30 US-dollar auf einem zweieinhalbmonatstief lag, erholte sich im Verlauf stetig und wurde am Abend in New Yorker bei 1,3126 Dollar gehandelt.
A♠T
France
Local time: 15:57
French translation:le plus bas de / un plus bas sur deux mois et demi
Explanation:
Comme suggéré par A. B.
Je poste cette réponse parce que ça ne dit pas la même chose. C'est le point le plus bas au cours de la durée considérée, et non l'indication de la durée pendant laquelle ce niveau serait au plus bas.
http://investir.lesechos.fr/marches/actualites/allemagne-ind...

Le troisième lien écrit "plus-bas" avec trait d'union...
Selected response from:

laurgi
Local time: 15:57
Grading comment
Merci beaucoup !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2déprime de deux mois et demi
Renate Radziwill-Rall
3le plus bas de / un plus bas sur deux mois et demi
laurgi


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
déprime de deux mois et demi


Explanation:
qui avait enregistré le matin encore une déprime de deux mois et demi ...

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Boulé: un plus bas de...
7 mins
  -> merci

agree  Claude Roelens
8 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le plus bas de / un plus bas sur deux mois et demi


Explanation:
Comme suggéré par A. B.
Je poste cette réponse parce que ça ne dit pas la même chose. C'est le point le plus bas au cours de la durée considérée, et non l'indication de la durée pendant laquelle ce niveau serait au plus bas.
http://investir.lesechos.fr/marches/actualites/allemagne-ind...

Le troisième lien écrit "plus-bas" avec trait d'union...

Example sentence(s):
  • L'INFLATION A UN PLUS BAS DE TROIS ANS ET DEMI 27 février - L'inflation allemande a ralenti <b>à son plus bas niveau en trois ans et demi au mois de février</b>
  • En repli de 5% en une semaine, l’action vient de toucher <b>un plus-bas sur un an</b> à 15,86 euros en séance.

    Reference: http://investir.lesechos.fr/marches/actualites/allemagne-ind...
    Reference: http://www.lerevenu.com/bourse/valeurs-en-vue/rexel-laction-...
laurgi
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci beaucoup !!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search